参考译文:
中国大地震,预计遇难人数将达到50000人
在上周一中国西南发生大地震后,无数的士兵和志愿者继续在抢救生命,仍然有数千人被埋在废墟中。
中国官方说,地震死亡人数预计超过五万人。在周五,中国国家主席胡锦涛到达四川省,支持抗震救灾工作。成千上万的人无家可归。卫生官员警告说,食品、清洁水和药品的短缺可能导致疾病的传播,卫生官员还警告说,在地震中的一些受到损坏的大坝和其他建筑仍然有可能倒塌。
到目前为止,中国政府已经收到国际援助超过2亿美元,但官方说,中国仍然需要工具、设备、临时帐篷和药品的援助。上周四,中国政府罕见地向国际社会公开请求用于挖掘和清除废墟所需要的工具。有些救援者只能用手挖掘废墟来营救被埋人员。
上周四,中国的台湾地区派出飞机,装载着援救物资和志愿者到达灾区。上周五,第一支到达中国四川灾区的外国救援小组来自日本。中国还同意俄罗斯、新加坡和韩国的救援小组进入中国的地震灾区进行救援。
中国国家电视台播放了温家宝总理视察地震灾区、与幸存者喊话和指挥救援工作的画面。
中国政府已经派遣十三万军事人员和救援人员到达四川省进行抗震救灾,中国政府还派遣了一百多架直升飞机运送伤员和向幸存者空投紧急救援物资。据国家新闻社—新华社的消息,中国政府对地震灾区的食品价格和运输成本进行临时管制。
然而,许多幸存者指责政府对一些受灾地区的求助延误了,有些人质疑学校和医院建筑的安全性。许多学校的校舍倒塌了,满教室的孩子都死了,无数的父母在地震中失去了他们的唯一的孩子,因为中国实行计划生育,绝大多数家庭只能生一个孩子。
也是在这周,国际救援组织说,缅甸在一场风灾中的死亡人数可能超过十万人,这场大风于5月3日袭击了缅甸的伊洛瓦底江三角州地区。联合国说,在缅甸,有二百多万的幸存者急需食品、水、帐篷和药品。
对缅甸军政府的持续压力迫使他们允许国际救援组织到缅甸救助幸存者,一名联合国的发言人在缅甸说,已经有些援助到达了受灾地区,但还很不够。
简评:
今天之所以翻译这篇文章,就是想让广大网友能够了解美国对中国所发生的大地震的态度,就是想让广大网友了解美国对中国政府抗震救灾的看法,就是想让广大网友了解美国是如何对待一个遭受严重灾难的国家的。
从本文中,可以看出,尽管美国此次能比较公正地介绍发生在中国汶川地区的特大地震,能够比较公正地介绍中国政府的抗震救灾。但,美国就是美国,在他们报道此事时,仍不忘说上一两句诋毁我们中国的话语:“许多幸存者指责政府对一些受灾地区的求助延误了,有些人质疑学校和医院建筑的安全性。许多学校的校舍倒塌了,满教室的孩子都死了,无数的父母在地震中失去了他们的唯一的孩子,因为中国实行计划生育,绝大多数家庭只能生一个孩子。”
试问,美国有什么权力这么说,有什么依据这么说?
此次中国汶川大地震,震级高达八级,严重破坏面积达十万平方公里,地处中国西南的大山区里,交通和通信都极为困难,而且余震不断。在这种情况下,在这么短的时间里,难免会有不到的地方。
在我们中国最需要别人帮助的时候,你们美国在哪?你们美国只是象征性地援助了五十万美元和七十五万美元的救援物资,我们没有看到美国政府的救援小组来到中国。就凭这,美国根本就没有说话的权力。
要知道,地震时间是下午二点二十分,正是学校上课的时候。在如此巨大的地震面前,我们这些中小学生,又如何迅速地逃离呢?在如此巨大的地震面前,什么样的建筑都显得那样的脆弱。
要知道,我们中国有十三亿人口,如果不实行计划生育,那么今天的中国将远不是十三亿这个数,可能是十六亿,十八亿,或二十亿,那不仅对中国是一个威胁,对全世界同样是一个威胁。我们中国实行计划生育,乃是为世界做出巨大贡献的。
美国,如果真的想说话的话,那就先做点事吧,实实在在地做点事,让人们看到,你美国不只是空口说大话的国家,不只是在一味指责别人的国家。
In China, Number of Earthquake Deaths Is Expected to Top 50,000
Thousands of soldiers and civilian volunteers continue rescue and relief efforts after Monday’s huge earthquake in southwestern China. Thousands of people are believed to still be buried under collapsed buildings.
|
|
|
Rescuers search for victims in the wreckage of a school in Dujiangyan, Sichuan |
Officials say the number of dead is expected to rise to more than fifty thousand. On Friday, Chinese President Hu Jintao arrived in Sichuan Province to support earthquake relief efforts. Hundreds of thousands of people are without homes. Health officials warn that a lack of food, clean water and medical supplies could lead to the spread of disease. Officials also warn that dams and other structures weakened by the earthquake could still collapse.
So far, China has received international aid worth more than two hundred million dollars. But officials say the country still needs tools, equipment, temporary shelters and medicine. The Chinese government made a rare public appeal Thursday for tools used for digging and moving wreckage. Some rescuers have been digging through building wreckage with only their hands.
Airplanes carrying aid and volunteers from Taiwan landed in China on Thursday. The first foreign rescue team arrived Friday in Sichuan Province from Japan. China has also agreed to accept teams from Russia, Singapore and South Korea.
Chinese state television has shown Chinese Premier Wen Jiabao in areas where the earthquake hit, talking to survivors and directing relief work.
The Chinese government has sent about one hundred thirty thousand military and aid workers to Sichuan Province. It has also deployed more than one hundred helicopters to transport victims and drop emergency supplies to survivors. The state-run Xinhua news agency reports the government has also ordered temporary controls on food prices and transportation costs in affected areas.
However, many survivors are criticizing the government’s delays in sending help to affected areas. Others have questioned the safety of public schools and hospital buildings. Many schools collapsed, killing classrooms full of children. Thousands of parents lost their only child in the quake because China’s population control policies limit most families to having one child.
Also this week, aid organizations said the number of victims of a severe storm in Burma could reach more than one hundred thousand. The storm struck Burma’s Irrawaddy Delta on May third. The United Nations says as many as two million survivors need food, water, shelter and medicine.
Pressure continues on Burma's military government to permit international aid organizations to help the survivors. A U.N. spokesman in the country says some aid is reaching affected areas but it is not enough.
最近更新时间:2008-05-26 18:57:50 浏览数(22)
评论
(2 )按时间顺序查看 | 按时间倒序查看
很黄很暴力
2008-05-26 18:57:50
真的假的?我不相信~~
2008-05-22 13:56:46