新手之家 │有问必答│     我要上雅虎首页    我也使用这个模板 http://i.cn.yahoo.com/jxlnjzm 复制 收藏

我就是我
  • 当前所在地:中国

我就是我不在你的朋友圈

更新时间:2008年10月07日 注册时间:2007年12月

访问量

8,783

博客文章分类

这几天我的心情很不宁静,四川汶川特大地震,造成了巨大的人员伤亡,更为严重的是,还有很多灾民被埋在废墟中,还没能救出来,他们的生命正在枯萎。 查看更多

[精] 谈谈上升的美元--来自美国的声音(339)
2008-06-17 09:08:16 本文已公布到博客频道社会·杂谈分类

参考译文:

谈谈上升的美元

 

几年来,美元对世界其他一些主要货币的汇率一直在下降,现在,美元开始上升了,特别是对日元和欧元的汇率上升了。有些交易者认为美元将继续升值,但这并不明朗。

美元是在美国政府官员表示支持一个坚强有力的美元政策后在本周开始上扬的。

在周一(上周一,即200869),布什总统在最后一次出访欧洲之前说:“一个坚强有力的美元符合我们国家的利益,它也符合全球经济的利益。”同样在周一,美国财政部长亨利.保尔森在CNBC(国家广播公司财经电视频道)上说,他将考虑对美元进行干涉,以阻止美元进一步贬值。

2000年以来,美国政府一直没有在货币市场上进行干预,当年,比尔.克林顿政府购买欧元以支持欧元。

但在周二,布什总统在斯洛文尼亚说,“经济之间的价值关系最终会重估美元的。”

疲软的美元有助于美国的出口商,但这也意味着美国人不得不为进口商品和出国旅行支付更多的费用。

有些专家说疲软的美元是石油价格高企的一个主要原因,在世界石油市场上,石油价格是以美元表示的。

但财政部长保尔森否认石油价格与美元之间的任何联系,他指出,自2002年以来,美元大约贬值了24%,而与此同时,石油价格却上涨了500%以上(2002年国际原油价格最低为每桶16美元,而到20086月中旬已经达到每桶135美元)

为了给美元增加压力,欧洲中央银行行长吉恩克劳德.里歇建议欧洲中央银行下个月提高银行利率。欧洲官员正日益担心通货膨胀,但投资者以欧元投资比以美元投资得到了更高的回报率。

石油、粮食和其他产品的高价格已经引起全世界对通货膨胀的关注,美联储主席本.伯南克说最近能源价格的上涨已经增加了通货膨胀的危险。

他最近的一些评论已经暗示美国中央银行应该停止再次下调银行利率,美国中央银行自去年九月以来一直在下调银行利率,银行间的隔夜拆借利率目前为2%。有些市场观察家认为美联储应该在本月初上调银行利率。

八国集团的财政部长们将于本周末在日本的大阪召开的会议上讨论美元走势及其他一些问题。

简评:

美元终于调头向上了。这是因为:

第一、美国政府的强力干预。布什总统说了,一个坚强有力的美元符合美国的利益的,也是符合全球经济的利益的。我们已经看到,由于美元的大幅度贬值,已经导致世界通货膨胀的日益显现,特别是石油、粮食、矿产品等重要产品价格的不断上涨。

第二、久跌必涨。美元自2000年以来,美国为了支持欧元的走势,有意购买欧元,使得欧元这些年来一直不断地向上升值,由不到一美元的0.87(2001718),变成了今天的1.54,增幅近80%。在这种情况下,美元不涨都不可能了。

美元升值,对我们而言,有什么样的影响呢?愿与大家探讨,在下认为:

第一、美元的升值,意味着美国经济有向好的趋势,而美国经济向好,对我们而言是有利的。

第二、美元升值,意味着美国人的购买力在提高,美国市场的需求在增加,这对我国而言是有利的。

第三、美元升值,有利于人民币对美元升值速度减缓,甚至在一定时间内暂停,这就减轻我们人民币持续升值所给国内经济带来的压力。

第四、美元升值,有助于石油、粮食等重要产品价格放缓上涨的步伐,甚至有可能使得这些重要产品价格出现下降,这不仅对我们有利,对世界经济都是非常有利的。

 

 

Talking Up the Dollar 

 

 Image

For several years now, the dollar has fallen lower and lower against other major currencies. Lately, though, the dollar has risen, especially against the Japanese yen and the euro. Some traders think the dollar will continue to rise, but that is not clear.

The dollar moved up this week after comments by American officials in support of a strong dollar policy.

On Monday, before he left for his last trip as president to Europe, George Bush said: "A strong dollar is in our nation's interests. It is in the interests of the global economy." Also Monday, Treasury Secretary Henry Paulson said on CNBC television that he would consider intervention to keep the dollar from sliding further.

The United States has not intervened in currency markets since two thousand. That year the administration of president Bill Clinton bought euros to support the European currency.

Image

President Bush in Slovenia during what is expected to be the last trip of his presidency to Europe. He appears at a news conference with Slovenian Prime Minister Janez Jansa, center, and European Commission President Jose Manuel Barroso.

But on Tuesday, President Bush said in Slovenia that the "relative value of economies will end up setting the proper valuation of the dollar." 

A weaker dollar helps American exporters. But it means Americans have to pay more for imports and for travel to other countries.

Some experts say dollar weakness is the main reason why oil prices have risen so high. Oil is priced in dollars on the world market. 

But Treasury Secretary Paulson dismissed any link. He noted that since two thousand two, the dollar has fallen about twenty-four percent. But the price of oil has gone up well over five hundred percent.

Adding to pressure on the dollar, European Central Bank President Jean-Claude Trichet suggested that the E.C.B will raise interest rates next month. European officials are increasingly concerned with inflation. But investors can already get higher rates of return on investments in euros than in dollars.

High prices for oil, food and other products have raised inflation concerns worldwide. Federal Reserve Chairman Ben Bernanke said the latest increases in energy prices have added to inflation risks.

His comments in recent days have suggested that the central bank could stop cutting rates as it has since September. Its rate for overnight loans between banks is currently at two percent. Some market watchers think the Fed could raise rates as early as this month. 

Finance ministers from nations in the Group of Eight will discuss the dollar and other issues at their meeting this weekend in Osaka, Japan.

 http://www.wwenglish.com/m07/voa/spec/2008/06/wwenglish.com_econ080613.mp3

 

发表评价

(0)(0)

评论

(1 )

按时间顺序查看 | 按时间倒序查看

希望美元上升,目前的经济混乱改善

2008-06-17 09:14:00

第一页 | 上一页 | 1 | 下一页 | 最末页
登录雅虎空间,给你喜欢的博客发表评论。

精华区