新手之家 │有问必答│     我要上雅虎首页    我也使用这个模板 http://i.cn.yahoo.com/lqdn.168520 复制 收藏

LQDN
LQDN LQDN LQDN
  • 当前所在地:中国 广东 深圳市
  • 出生地:中国 湖北 黄石市
  • 最高学历:大专
  • 血型:O型 身高:166-170 CM
  • 婚姻状况:单身

LQDN不在你的朋友圈

更新时间:2007年12月31日 注册时间:2007年6月

访问量

11,835

博客文章分类

Just one second could change the whole world . What I is expected the unexpected suporis 查看更多

[精] 一首优美的英文诗
2007-11-14 11:45:16
一首优美的英文诗 放大
On  Wings  Of  Song
On wings of song, my darling,
I'll carry you off, and we'll go
Where the plains of the Ganges are calling,

Red flowers are twining and plaiting
There in the still moonlight,
The lotus flowers are awaiting

The violets whisper caresses
And gaze to the stars on high;
The rose in secret confesses
Her sweet-scented tales with a sigh

Around them listening and blushing,
Dance gentle, subtle gazelles;
And in the distance rushing
The holy river swells.

Oh, let us lie down by it,
Where the moon on the palme tree beams;
And drink deep of love and quiet
And dream our happy dreams.

点击在新窗口中打开


乘着歌声的翅膀

乘着歌声的翅膀,
心爱的人,我带你飞翔,
向着恒河的原野,
那里有最美的地方。

一座红花盛开的花园,
笼罩着寂静的月光,
莲花在那儿等待
它们亲密的姑娘。

紫罗兰轻笑调情,
抬头向星星仰望;
玫瑰花把芬芳的童话
偷偷地在耳边谈讲。

跳过来暗地里倾听
是善良聪颖的羚羊;
在远的地方喧腾着
圣洁的河水的波浪。

我们要在那里躺下,
在那棕榈树的下边,
吸引爱情和寂静,
沉入幸福的梦幻。
请大家帮忙翻译着段话。谢谢!
The golas and purpose of  cloning  range  from  making  copies  ofthose that are deceased to better engineering  the offspring  inhumans  and animals .  researchers  can  harvest  and  grow  adult cells in  large amounts compared  to embryos.

最近更新时间:2007-11-14 11:45:17 浏览数(92)

发表评价

(0)(0)

登录雅虎空间,给你喜欢的博客发表评论。

精华区