新手之家 │有问必答│     我要上雅虎首页    我也使用这个模板 无模板浏览 http://i.cn.yahoo.com/mengmimosa 复制 收藏

Mimosa
Mimosa
  • 当前所在地:法国

Mimosa不在你的朋友圈

更新时间:2008年8月18日 注册时间:2007年11月

访问量

26,089

新鲜事这个功能真是“瞎子戴眼镜” - 多一层不如少一层--> 点击  查看更多

[精] Le conte raconte l'espoir.奇迹描绘希望
2008-04-04 07:56:39 本文已公布到博客频道文化·原创分类
Le conte raconte l'espoir.奇迹描绘希望 放大

今天在图书馆看到一本日法两文的小书, 是讲2001年6月在网络上流传的一封邮件. 据说当年风靡一时,我竟然不知道,可能你们早就看过了,再温习一遍吧,我觉得很有意义.

"如果世界是个100人的村落 Si le monde était un village de 100 Personnes"


Image

 

 

 

在网上看到有现成中英文翻译,转贴一下.

To all my friends and loved ones
Love from me
Useful Perspective
致朋友们以及我所爱的人们
这是一份爱的礼物
也是一席金玉良言

If the world were a Village of 100 People
如果世界是个一百人的村落

_David J.Smith/大卫.史密斯 Shelath Armstrory/谢拉.阿姆斯壮

If we could shrink the earth’s population to a village of precisely 100 people, with all the exsting human ratios remaining the same, it would look something like the following:
如果我们把全世界的人口按照现有压缩为一个100人的村子,情况就会如同以下:

There would be:
57 Asians
21 Europeans
10 from the Western Hemisphere, both north and south
8 Africans
这个村子里有:
57 人是亚洲人
21 人是欧洲人
14 人来自西半球的南、北美洲
8 人是非洲人

52 would be female
48 would be male
52 人是女性
48 人是男性

70 would be non-while
30 would be white
70 人是有色人种
30 人是白人

70 would be non-christian
30 would be Christian
70 人是非基督教徒
30 人是基督徒

89 would be heterosexual
11 would be homosexual
89 人是异性恋者
11 人是同性恋者

6 people would possess 59% of the entire world’s wealth
and all 6 would be from the United States.
6 人拥有全世界59%的财富
而且这6 人全是美国人

80 would live in substandard housing
70 would be unable to read
50 would suffer from malnutrition
1 would be near death; 1 would be near birth
80 人的居住环境不达标准
70 人是文盲
50 人苦于营养不良
1 人濒临死亡边缘;1 人正要出生

1(yes, only 1) would have a college education
1 would own a computer
1 人(是的,只有1人)会接受大学教育
1 人拥有电脑

When one considers our world from such a compressed perspective, the need for acceptance, understanding and education becomes glaringly apparent.
透过这个压缩图来放眼我们的世界,就会明晓接纳他人、谅解以及教育是何等重要。

The following is also something to ponder……
再从以下角度来想想看……

If you woke pup this morning with more health than illness……you are more blessed than the illion who will not survive this week.
如果你早上醒来的时候健康无恙……那么,比起活不过这一周的百万人来说,你真是幸运多了。

If you have never experienced the danger of battle, the loneliness of imprisonment, the agony of torture, or the pangs of starvation…you are ahead of 500 million people in the world.
如果你未曾经历过战争的危险、入狱的孤独、严刑的苦楚、饥饿的痛苦……那么,比起世界上5亿人来,你真是幸运多了。

If you have food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place to sleep… you are richer than 75% of this world.
如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉……
那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。

If you have money in the bank, in your wallet, and spare change in dish someplace…you are among the top 8% of the world’s wealth.
如果你银行中有存款,钱包中也有钱,还能到某处消费习菜……你便跻身在世界上最富有的8%人口当中了。

If your parents are still alive and still married…you are very rare, even in the United Stated and Canada.
如果你的父母依然健在,而且还在一起生活的话……这可是非常难得的事,即使是在美国与加拿大。

Someone once said: What goes around comes around.
有人说过:我所付出的终将会回归。

So…
Work live you don’t need the money.
Love like you’ve never been hurt.
Dance like nobody’s watching.
Sing like nobody’s listening.
Live like it’s Heaven on Earth.
所以……
去工作时,犹如你不执迷于金钱。
去爱他人,犹如你从未曾被伤害。
去舞蹈吧,犹如无人在一旁观看。
去歌唱吧,犹如无人在一边谛听。
好好地生活,犹如这里是人间乐土

 

 


Image

 

 

 

在这本书的后记中,讲述了 这封邮件在日本及世界流传的影响和变化,这是一个希望的奇迹,当代的网络奇迹.而这个希望的奇迹描绘了希望. 这句话用法语来看比较有意思, Le conte raconte l'espoir.[奇迹描绘希望]

希望来自于不公平准确地说是将永远没有公平。当我们真正认识到这一点的时刻,世界才开始充满爱,而世界也会因此而改变。

le 3,avril,2008  Mimosa

最近更新时间:2008-04-07 16:34:47 浏览数(42)

发表评价

(4)(0)

评论

(5 )

按时间顺序查看 | 按时间倒序查看

深入浅出描述。。。

2008-04-07 16:34:35

之前看過的是日文版本....奉勸世人要珍惜和知足

2008-04-04 17:56:13

以前看过,主旨是劝喻人们要知足和宽容

2008-04-04 16:16:45

透过这个压缩图来放眼我们的世界,就会明晓接纳他人、谅解以及教育是何等重要。
.....
希望来自于不公平准确地说是将永远没有公平。当我们真正认识到这一点的时刻,世界才开始充满爱,而世界也会因此而改变。

.....
收藏学习.谢谢分享.

2008-04-04 11:12:00

有人说过:我所付出的终将会回归。

2008-04-04 09:19:04

第一页 | 上一页 | 1 | 下一页 | 最末页
登录雅虎空间,给你喜欢的博客发表评论。

精华区