思与诗:存在的“设定”与存在的“显现”
女儿问:“老师上课的时候讲‘诗意地栖居’是荷尔德林的,不是海德格尔的吗?”
我说:“原是荷尔德林的诗,但后来海德格尔在书里引用了这句诗,使它成为一句特别是对中国读者来说熟悉的名言。”
“哦,那到底是什么意思呀?”
“在诗中有最本真的存在!”
“我懂,也认同,因为我就是活在艺术的世界里才能找到真生命嘛。可是,作为一个哲学家如何这么说呢?”
于是,我跟有灵性有感悟的女儿讲起了哲学。
西方自希腊时代就开始了形而上学的追求,巴门尼德第一个提出“存在”的概念,将之视为哲学追求的目标,亚力士多德则明确“作为存在的存在”是形而上学的对象,以后的哲学几乎都以形而上学为最高旨趣。可是,在海德格尔看来,两千多年来一直追求“存在”的形而上学却是“遗忘”存在的历史。为什么呢?因为所有那些哲学家们在追求存在的时候,都把存在变成了“存在者”。比如,柏拉图将存在设定为“理念”,神哲学家们将存在设定为“上帝”,黑格尔将存在设定为“绝对精神”,即使是批判传统形而上学的现代哲学家叔本华、尼采也把存在设定为“意志”。在此,“作为存在的存在”无一不变成了“作为存在者的存在”了。
女儿问:“那到底存在是如何变成存在者的呢?”
当存在被“设定”为存在者,按照“追问”存在者的方式来追问存在的时候,存在就在哲学家的视野中消失了。对于存在者的追问,最为经典的表达方式就是:“这是什么?”这也是科学式的追问方式,需要逻辑的分析和理性的判断。然而,当把存在者的设问方式运用到存在本身时,对存在的回答便是对存在的“遗漏”,对存在的“揭示”变成了对存在的“掩藏”。这就好像要了解一个人,你没有用“对人”的方式,而是用了“待物”的方式,那么在你眼中如何能呈现出人的形象而不是物的形象呢?道不通,无以达真实。当用科学的方式追问“存在是什么”的时候,得到的只能是关于存在者的回答。
既然如此,我们如何才能获得关于存在的信息呢?海德格尔认为,要彻底放弃传统形而上学采用的“是什么”这种理性的、逻辑的追问方式,要让存在自己去言说,即“显现自身”(sich erscheinen)。
“可存在自身如何言说呢?它的言说又如何能懂?”女儿追问。
其实,离开了人是无法接近或触及存在的,离开人的存在,存在本身是没有意义的,只有人才会提出存在的意义问题,存在的言说和人的言说是不可分离的。但是,海德格尔认为,“思”之理性言说是有限的,不能完全掌握存在言说的秘密,只有“领悟”才能和存在的言说相契合。领悟是人和存在之间的一种特殊关系,领悟存在便是人特殊的存在方式,也称“生存”Existenz。领悟存在不是“规定”存在是什么,而是在实际的生命过程中去投入它、体验它,在体验中存在“显现”自身的意义;也只有在体验中,存在才能显出自身的意义。艺术,特别是诗,就是领悟存在或显现存在的最佳方式。
“真谛,真谛!我在艺术里有归宿的感觉。”女儿很兴奋。
所以,海德格尔就说嘛,诗的语言不只是思索和表达存在的手段,更是显现存在意义的家园。诗的言说是自我本真性灵的袒露,与存在合一,与自然合一,因而,它敞开了自我真实,也就敞开了存在的真实,敞开了天空和大地的真实。诗就是存在的吟唱,艺术的世界就是本真栖息的地方。在诗里,超脱了各种禁锢,回到自由,回到真理,回到自然,回到自己,回到无蔽的存在本身。在诗里,真理不再是通过谋划来彰显,只是一种发送和倾听。人对存在听之任之,不再是存在意义的支配者。于是,语言不再是人的能力,而是存在对人的呼唤。
女儿听罢惊喜道:“呵,好棒啊!”
她发现海德格尔的思想倒出了她的心声。可是,又有些疑惑:
“那么理性的哲学到底还有何用啊?”
最近更新时间:2008-08-01 07:02:37 浏览数(63)
评论
(10 )按时间顺序查看 | 按时间倒序查看
谢谢思诗小姐的解释。我那句话其实也是老生常谈,就是想表达:人们在以有限的知识和有限的信仰层次理解上帝、阐释上帝,特别是宣教中以“神-人”的视角来拯救终生,而这种做法本身就是一种僭越,是对无限存在的一种消解和悖逆。记得以前我提起过刘小枫先生,对他的一些观点持怀疑态度,现在想来,或许我当时太蛮撞。从语言哲学的视角看,他对基督教教会或各种门派的种种异议,倒觉得中国出了个了不起的“文化基督徒”。最近比较忙,以后有机会还会多多请教您。
2008-08-01 22:02:37
“耶稣的门徒以有限的言说谋杀了上帝无限的‘说’”,我不明白这句话想要表达什么。
2008-07-28 03:08:20
超客,我的愚见是:尼采“上帝死了”,有两解:一是实然判断,揭示了欧洲人在现代世界失去了自身传统的价值根基和价值依据——上帝;二是应然判断,宣告了传统的基督教最高的道德尺度——上帝,也应该退出人们的生活世界。但无论是事实还是应该,上帝之死(无论是toeten 或者 ermoden)都是欧洲人自己的作为,正像查拉图斯特拉所说:是我们杀死了上帝!在此,尼采是在批判和否定传统的基督教价值体系和道德观念,不过,他却试图为欧洲人创立新的宗教新的价值尺度,即以积极的高贵的虚无主义代替消极的虚无主义。
2008-07-28 02:16:07
555,大段的话消失了!真可惜,无法再写。只讲重点了:想请教诗思小姐,尼采的“上帝死了”,不知在德语里如何理解?我的小说里提到,耶稣的门徒以有限的言说谋杀了上帝无限的“说”,只怕出错,请您指教。谢谢!
2008-07-26 23:10:05
这仅仅是《苏菲的世界》啊............
2008-07-24 14:17:46
娘儿俩倒是真有共同语言啊!羡慕!
2008-07-21 21:33:57
哲学是一个圆周式的学问,无法探明无限的可能。诗可以无限的延伸,却不知尽头。诗是无限的发散,却也不能不能找到无限的依托。一切的归回指向,宇宙中的无限---那一位 神。敬畏耶和华是智慧的开端。
2008-07-21 17:34:18
嗯,似乎海德格尔的"领悟,"也在他的言说之内呵,"词语破碎处,无物可存在".---.似乎,真理,也只能镶嵌在人的认知之中?
2008-07-21 14:10:47
你的哲学学的很好,谈的也很深刻.
2008-07-20 11:02:06
什么是诗的语言?其词语的数量之少无可再减,其构筑的空间之大无以复加。诗:就是用最少的语言材料建造一座最大的水晶宫殿,在其中供奉着自己心中的爱神。
2008-07-19 23:33:02