传道书
http://liusbroadcasting.podomatic.com
http://www.podOmatic.com/people/view_photo/liusbroadcasting?item_id=888301
http://www.podOmatic.com/people/view_photo/liusbroadcasting?item_id=922199
共有六节,中文翻译看不出来. 在希伯来文则比校清楚的是,希伯来文原文中的每一节的开头第一个字, 都是耶和华这字, 这种诗篇被称为"Inclusive" (包括之意)的诗篇、第一节说出耶和华与大卫的关系, 用牧人与羊的关系来表达, 也就是说, 整个的篇诗运用赞美来表述耶和华与大卫的关系, 包括了(Include):身v.2, 心v.2, 灵v.2, 引导v.3, 同在v.4, 安慰v.5, 保护v.5, 祝福v.5, 一生都有恩惠慈爱v.6 永远的住在耶和华的殿中v.6. 这牧养包括了(Include) 一切所需和一切的上好之福。正如的一节说的:耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。 Sincerely, Tze-John Liu