关系新增“开心农场”,没事到好友的田里去偷菜   想和朋友有别样合影吗?快来传照片,“秀逗”一下!   我也使用这个模板 http://i.cn.yahoo.com/wangyong_826 复制 收藏

江南客
  • 当前所在地:中国 浙江 杭州市
  • 最高学历:博士

江南客不在你的朋友圈

更新时间:2009年5月04日 注册时间:2007年3月

090501 突然冒出猪流感,国内亲友甚担忧。置身美国纽约市,竟然无人戴口罩。 查看更多

郑州大学演讲
2007-06-14 00:31:02 本文已公布到博客频道校园·教育分类
郑州大学演讲 放大

    去年秋天,我在浙江大学招收的8名博士生中,葛继勇去年以《<续日本纪>所载赴日唐人研究》获得博士学位,到郑州大学外语学院任职。在葛继勇博士的再三邀请和悉心安排下,5月20-25日携妻子去该校及中国人民解放军外国语学院(俗称“洛阳军外”)巡回演讲。23日下午外语学院举办的演讲会前,还举行了兼职教授授予仪式,郑玉玲副校长颁发证书并亲自为我戴上校徽,诚惶诚恐。下面引录该校门户网站的报道。

    5月23日下午,我校在图书馆第二报告厅举行仪式,聘任浙江大学博士生导师王勇先生为郑州大学兼职教授。郑玉玲副校长为王勇教授颁发了聘任证书。外语学院200余名师生参加了聘任仪式。
    随后,王勇教授作了题为《国际交流与文化摩擦》的专题学术报告。王教授以风趣幽默的语言、渊博的知识、深厚的学术造诣、开阔的文化视野、丰富的国际交流经验深入浅出地诠释了国际交流、国际化、文化摩擦等概念,提出在国际化的进程中应“引进来”、“走出去”,即不仅要吸收和借鉴国外先进的文化,而且要输出和传播本国的先进文化,认为日常生活中的文化习俗摩擦,如果善意的看待并灵活应对、妥善处理,则可以开阔眼界增广知识;倘若固执己见、唯我独尊,则难以实现双向的国际文化交流与互动。并列举了大量文化异化的翔实例证,如中国电影《洗澡 》,日本译作《 心 の 湯 》,英文则成了《shower》,前者解读太深,后者流于肤浅等,使深奥的理论变得浅显易懂,整场报告会不时响起雷鸣般的掌声。在我校访问期间,王勇教授还与日语专业师生进行了交流座谈,并为“国学大讲堂”作了题为《从“丝绸之路”到“书籍之路”》的精彩演讲。
    王勇教授1996年获日本国立综合研究大学博士学位,现任中国中日史学会副会长,浙江省中日关系史学会会长,浙江大学博士生导师,浙江工商大学日本语言文化学院名誉院长,先后在国际日本文化研究中心、早稻田大学、四天王寺国际佛教大学等任客座研究员。主要研究方向为日本文化、中日关系史等。首创“书籍之路”这一概念。出版著作27部(其中在日本出版10部学术著作),主持编撰《日本文化研究丛书》、《中日文化交流史大系》、《中日文化研究文库》等多套大型学术丛书;在国内外著名杂志发表专业论文100余篇;其中被《新华文摘》、《人大报刊复印资料》转载10余篇。( 苑存亮 摄影)

最近更新时间:2007-11-22 20:04:55 浏览数(90)

评论

(2 )

按时间顺序查看 | 按时间倒序查看

过誉了。

2007-11-02 23:13:17

文如其人,潇洒倜傥。

2007-10-21 22:25:37

第一页 | 上一页 | 1 | 下一页 | 最末页
登录雅虎空间,给你喜欢的博客发表评论。