关系新增“开心农场”,没事到好友的田里去偷菜   想和朋友有别样合影吗?快来传照片,“秀逗”一下!   我也使用这个模板 http://i.cn.yahoo.com/zfh5833875 复制 收藏

郑富豪
  • 当前所在地:中国 福建

郑富豪不在你的朋友圈

更新时间:2008年1月22日 注册时间:2007年4月

博客文章分类

跨国婚姻
2007-06-15 12:43:41
 
近年来,随着社会和经济的发展,跨国婚姻已经不是名人的专利,越来越多的普通老百姓也加入到了跨国婚姻的行列。请看《中国日报》相关报道:


   Last year, 68,000 mixed couples registered for
marriage, 4,000 more than in 2005.

   "Frequent migration across borders, driven by the
country's rapid economic growth, is a major reason
behind the growing number of mixed marriages ," Xu
said.

"   Also, foreigners who are traveling to or are
working in China are mostly at the typical age to
marry."

 
报道称,去年我国登记的跨国婚姻有6万8千对,比2005年多4千对。跨国婚姻增多的主要原因是我国经济高速发展所带来的频繁移民。

     这里的“mixed
marriage”指的就是“跨国婚姻”。“Mixed”是“混合的”意思,“跨国婚姻”也就是两个不同国家、不同民族的人的联姻。常见的与“mixed”组成的合成词还有:“mixed
blood”(混血儿)、“mixed
economy”(混合经济)和“mixed salad”(什锦沙拉)。
 
    此外,还可以用“interracial marriages”
来表示跨国婚姻。

最近更新时间:2007-06-15 12:43:41 浏览数(50)

登录雅虎空间,给你喜欢的博客发表评论。